RD: Seitenraddampfer/Side wheel
steamer
Heck-RD: Heckraddampfer / Stern
wheel steamer
SD: Schraubendampfer / Screw
steamer
DSD: Doppelschraubendampfer (2
Schrauben am Heck) / Twin screw steamer ( 2 screws on the stern)
1Z: Einzylinder-Maschine /
Single cylinder engine
2ZV:
Zweizylinder-Verbund-Maschine / Compound engine
3ZV:
Dreizylinder-Verbund-Maschine / Triple expansion engine
4ZV:
Vierzylinder-Verbund-Maschine = Dampfmotor / Quadruple exp.
engine
2ZZw:
Zweizylinder-Zwillings-Maschine / Twin cyl. engine
osz: oszilierend / oscillating
KF: Kohlenfeuerung / Coal
firing
HolzF: Holzfeuerung / Wood
firing
OeF: Oelfeuerung / Oil firing
Pass: Passagierschiff oder,
wenn mit einer Zahl verbunden: zugelassene Passagiere /
Passengership, or connected with an number: Passengers admitted
Schl: Schlepper / Tug
PrivD: Privatdampfer (Dampfer,
welcher in der Regel nur zu Privatfahrten verwendet wird) /
Privat steamer (steamer regulary only in service for private
cruises)
MusS: Museumsschiff (früheres
Arbeitsschiff, zum Beispiel Lastschiff oder Schlepper, welches
heute unter weitgehender Bewahrung des alten Zustandes entweder
öffentliche Passagierfahrten ausführt oder zumindest in
fahrfähigem Zustand in einem Museum erhaltengeblieben ist) /
Museumship (old work steamer, now in service as passengership or
in sailing condition in a Museum)
a: alt / old
a.D: Zurzeit ausser Dienst /
actually out of service
E: Eigner / Owner
Bem: Bemerkung / Remark
Hinweis: Im Register wird hinter Schiffsnamen und
Baujahr der Name des Erbauers genannt. Werden hier zwei Namen
aufgeführt, so bezeichnet der erste den Erbauer des
Schiffkörpers und der zweite den Erbauer der Maschine.
Remark: In this register the
name of the builder is mentioned after the name of the ship and
the year of construction. If there are two names mentioned, the
first means the builder of the hull and its superstructure, the
second one the builder of the engine.